Victimae paschalis / Das Osterlamm
.
Victimae paschalis laudes immolent Christiani.  Weihet dem Osterlamm, Christen, Gesänge des Lobes!
.  
Agnus redemit oves: Christus innocens 
Patri reconciliavit peccatores.
Mors et vita duello conflixere mirando: 
dux vitae mortuus, regnat vivus.
Das Lamm erlöste die Schafe: Christus, der ohne Schuld war, versöhnte die Sünder mit dem Vater.
Tod und Leben kämpften unbegreiflichen Zweikampf:
des Lebens Fürst, der starb, herrscht nun als Lebender.
.  
Dic nobis Maria, quid vidisti in via?  Maria Magdalena, sag uns, was hast du draußen gesehen?
.  
'Sepulcrum Christi viventis 
et gloriam vidi resurgentis.
Angelicos testes, 
sudarium et vestes.
Surrexit Christus spes mea, 
praecedet suos in Galilaeam.'
'Ich sah das Grab Christi, der lebt, 
und sah die Schönheit des auferstandenen Herrn. 
Sah Engel als Zeugen, 
die Binden und das Linnen.
Erstanden ist Christ, meine Hoffnung, 
er geht den Seinen voran nach Galiläa.'
.  
Scimus Christum surrexisse a mortuis vere:
Tu nobis victor rex, miserere.
.
Wir wissen: Christus ist vom Tode wahrhaft erstanden.
Du Sieger, König, erbarme Dich unser.
.  
Amen. Halleluja. Amen. Halleluja
.
Kathsurf (www.kathsurf.at)